圣经名言中英文对照
(一) Small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.
引到永生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。--《新·太》
(二) They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves.
外面披著羊皮,里面却是残暴的狼。--《新·太》
(三) By their fruit you will recognize them.
凭著他们的果子,就可以认出他们来。--《新·太》
(四) Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。--《新·太》
(五) A wise man who built his house on the rock.
一个聪明人,把房子盖在磐石上。--《新·太》
(六) A foolish man who built his house on sand.
无知的人,把房子盖在沙土上。--《新·太》
(七) He who works his land will have abundant food, but the one who chases fantasies will have his fill of poverty.
耕种自己田地的,必得饱食。追随虚浮的,足受穷乏。--《旧·箴》
(八) He who trusts in himself is a fool.
心中自是的,便是愚昧人。--《旧·箴》
(九) Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning.
贫穷而有智慧的少年人,胜过年老不肯纳谏的愚昧王。--《旧·传》
(十) As a dream comes when there are many cares, so the speech of a fool when there are many words.
事务多,就令人作梦,言语多,就显出愚昧。--《旧·传》
(十一) That wisdom preserves the life of its possessor.
惟独智慧能保全智慧人的生命。--《旧·传》
(十二) The stupidity of wickedness and the madness of folly.
邪恶为愚昧,愚昧为狂妄。--《旧·传》
(十三) It is to his glory to overlook an offense.
宽恕人的过失,便是自己的荣耀。--《旧·箴》
(十四) A word aptly spoken is like apples of gold in settings of silver.
一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。--《旧·箴》
(十五) A gentle tongue can break a bone.
柔和的舌头,能折断骨头。--《旧·箴》
(十六) Like a lame man's legs that hang limp.
瘸子的脚,空存无用。--《旧·箴》
(十七) Love your neighbor and hate your enemy.
当爱你的邻舍,恨你的仇敌。--《新·太》
(十八) Sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
日头照好人,也照歹人,降雨给义人,也给不义的人。--《新·太》
(十九) Each day has enough trouble of its own.
一天的难处一天当--《新·太》
(二十) If his son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, will give him a snake?
谁有儿子求饼,反给他石头呢?求鱼,反给他蛇呢?--《新·太》、
(二十一) For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.
引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多。--《新·太》
(二十二) Let the dead bury their own dead.
任凭死人埋葬他们的死人。--《新·太》
(二十三) How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them?
新郎和陪伴之人同在的时候,陪伴之人岂能哀恸呢。--《新·太》
(二十四) Whoever quarries stones may be injured by them; whoever splits logs may be endangered by them.
凿开石头的,必受损伤。擘开木头的,必遭危险。--《旧·传》
(二十五) If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed.
铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力。--《旧·传》
(二十六) More strength is needed but skill will bring success.
得智慧指教,便有益处。--《旧·传》
(二十七) If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。--《新·太》
(二十八) If someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去。--《新·太》
(二十九) Without wood a fire goes out; without gossip a quarrel dies down.
火缺了柴,就必熄灭。无人传舌,争竞便止息。--《旧·箴》
(三十) Let another praise you, and not your own mouth.
要别人夸奖你,不可用口自夸。--《旧·箴》
(三十一) Whoever digs a pit may fall into it.
挖陷坑的,自己必掉在其中。--《旧·传》
(三十二) If someone forces you to go one mile, go with him two miles.
有人强逼你走一里路,你就同他走二里。--《新·太》
(三十三) Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.
有求你的,就给他。有向你借贷的,不可推辞。--《新·太》
-
关于人生的圣经名言
1.骆驼穿过针的眼,比财主进神的国还容易呢。2.该撒的物当归给该撒,神的物当归给神。3.凡自高的必降为卑,自卑的必升为高。4.先洗净杯盘的里面,好叫外面也乾净了。5.粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头,和一切的污秽。6.惟有忍耐到底的,必然得救。7.凡有的,还要...
-
圣经箴言录人生感悟
1、到时,你们不停呼求我,我却不回应;你们不断寻找我,却找不着。2、智慧为首,所以要得智慧,在你一切所得之内必得聪明。3、智慧必使你行世上的道,守义人的路。4、侧耳听智慧,专心求聪明。5、不要自以为有智慧,要敬畏耶和华,远离恶事。6、恶人必被自己的罪孽捉住,他必被自...
-
圣经名言中英文
001、Loveyourneighborasyourself.要爱人如己。002、Resentmentkillsafool,andenvyslaysthesimple.忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。003、Doesawilddonkeybraywhenithasgrass,oranoxbellowwhenithasfodder?野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。004、Iwillspeakouti...
-
此生必看的圣经名言语录
1.工人得工价,是应当的。2.凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。3.不与我相合的,就是敌我的。4.人的生命,不在乎家道丰富。5.生命胜於饮食,身体胜於衣裳。6.多给谁,就向谁多取。7.多托谁,就向谁多要。8.子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。9.宁可遇见...